最近の職場の話題はもっぱらW杯。W杯に参加している国の同僚はフランス人、イギリス人、そしてわたし(日本人)。特に自分の国の試合のあとは、その話題で持ち切りになります。日本は勝ち上がるとイングランドと当たる可能性があるので、直接対決になったら盛り上がりそうです。
ちなみに中国語でサッカーのことを足球(ズウチォウ)と言います。足の球。日本人なら中国語を学んだことがなくても意味は分かるかもしれないぐらい、分かりやすい翻訳。
また中国語ではやるスポーツの種類によって違う動詞を使うことがあります。サッカーの場合は踢(ティイ)という動詞で、踢足球と言うと「サッカーをする」という意味になります。踢は「蹴る」という意味の動詞です。