[イラスト] おばかさん – 明日使えない中国語

明日使えない中国語イラストシリーズ第二弾。

「傻瓜」という言葉は基本的には悪い意味なので普段使うことは少ないと思いますが、仲の良い友人や信頼関係のある相手に対して使うと愛のある「おばかさん」というニュアンスが出ます。仲の良い友人が何かやらかして「相変わらずバカだねー」みたいな優しさを含んだ使い方が出来ます。なのでイラストもこのニュアンスを含ませようと憎めないおばかさん的な雰囲気を出そうとしてみました。

ちなみに「傻子」でも同じ意味ですが、個人的に「瓜」の響きの方がカワイイ感じで好きです。

イラスト一覧へ

にほんブログ村 海外生活ブログ 深セン情報へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください