[イラスト] 悪い奴 – 明日使えない中国語

中国語で「坏」は悪い、「蛋」はタマゴなので、直訳すると悪いタマゴ。他にも笨蛋、滚蛋など、理由は分かりませんが悪い意味の言葉とタマゴを組み合わせる言葉が結構あります。

いたずら好きな子供に対して「小坏蛋」と言ったりすることもあり、小坏蛋になるとだいぶカワイイ雰囲気で、イラストに描いたような怪しい悪そうな奴という感じではなくなります。以前描いた傻瓜と同じ様に相手との関係性によってニュアンスが変わってくるので注意が必要です。

イラスト一覧へ

にほんブログ村 海外生活ブログ 深セン情報へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください